viernes, 23 de mayo de 2008

Ejercicio sobre textos del lenguaje jurídico

Ejercicio n. 2
  • Una providencia se constituye de la determinación del juez o tribunal, sólo añadiendo la fecha y no otros fundamentos.Se elencan los hechos a principio y en la parte central el razonamiento jurídico, seguido por la providencia a final del texto;
  • El léxico específico aparece en expresiones como:"formulada recusacíón","Juez titular"y "sustanciación";
  • En el texto aparecen formas verbales comunes en el lenguaje jurídico como:"por presentando","se tiene por","pase a conocimiento"etc.;

Ejercicio n. 3

  • Un oficio es una comunicación escrita que sirve para mediar entre individuos de corporaciones diferentes sobre asuntos concernientes a ellas.
  • La fórmula de despedida es una expresión fija que permanece de la antiguidad (Dios guarde a V.E. muchos años);
  • Los gerundios en el texto se utilizan para dar un sentido de respeto hacia el receptor del mensaje;
  • Las abreviaturas que aparecen son fijas y expresan títulos de referencia para el receptor, como "V.E.","Excmo."y "Magfco.".

Ejercicio sobre textos del lenguaje jurídico

Ejercicio n.4
  • El texto que se ha analizado es de tipo legal porque se establece un procedimiento jurídico;
  • El texto se divide en tres partes: la introducción,con la que se presenta el tema de la disposición, la referencia a otros procedimientos y las disposiciones actuales.
  • Aparecen algunas fórmulas jurídicas como:"de conformidad con lo dispuesto","Esta Viceconsejería ha dispuesto","se concede"y "debiéndose hacer constar",que es un arcaísmo morfológico.
  • Considerando el valor estilístico de las formas verbales del texto,estas se utilizan para expresar oficialidad y por eso aparecen muy formales.

Ejercicio n.5

  • El texto se divide en tres partes: la introducción, en la que se presenta la situación,el cuerpo central,que expone las razones por las que se toman medidas de resolución en relación al problema, y la sección final en la que se elencan los artículos que se describen las disposiciones dictadas por la ley;
  • Es necesario llamar la atención sobre el comienzo del texto, que presenta la típica fórmula "sea notorio a todos", para expresar oficialidad y el caracter imperativo del documento;
  • Algunos elementos morfosintácticos reflejan la imperatividad de la ley, como:"promulgo y ordeno la publicación","se autoriza a","se regirá por lo dispuesto"y "se faculta a".
  • Las estructuras con "se" se utilizan para expresar la impersonalidad y universalidad de los imperativos de la ley y por eso aparecen frecuentemente en el texto;

jueves, 1 de mayo de 2008

Ejercicio sobre textos del lenguaje científico

Ejercicio n. 1

  1. La spalabras "sccidente cerebrovascular", "tensión arterial alta","enfermedad"etc. son parte del léxico científico porque son los que aparecen para definir algunos elementos del campo médico.
  2. Falt la concordancia en la expresión "el 90 por ciento de los casos de presión alta son".
  3. cerebro vascular= palabra compuesta mediante de composición; enrojecimiento= palabra compuesta por derivación; cardiopatía= préstamo desde el griego.
  4. En el primer párrafo hay dos frases principales. La primera no tiene subordinación mientras que la segunda rige dos relativas "que se..."y "en el que".
  5. En el texto aparecen las características del lenguaje científico como objetividad, coherencia y la presencia de tecnicismos.

Ejercicios sobre textos del lenguaje científico

Ejercicio n. 2
  1. En el texto tecnicismos compuestos como "micrófono", "intercomunicación"y otros derivados como "rebobinado","contador","indicador"etc.
  2. Se sostituye la expresión "utiliza esta tecla para.." con la forma "tecla de.."para expresar la función conativa-explicativa.
  3. La asociación imagen-texto sirve para explicar mejor las funciones del teléfono.
  4. "Casete" se justifica porque es un préstamo del francés que se ha adoptado en español.

Ejercicio n. 3

  1. En la frase "ozono, un gas compuesto de tres átomos de oxígeno.."aparece la función metalingüística porque se explica el significado de los términos.
  2. En el texto hay algunos errores como "saciedad" en luego de "sociedad"y "las previsiones es"en luego de "son".
  3. Aparecen las características de los textoscientíficos porque hay términos específicos como "ozono","clorofluorocarbonato", "atomos","radiaciones"etc. que representan la monosemía de este tipo de lenguaje.Además,aparece también la función metalingüística para explicar los términos. La tipología de texto es espositiva porque desde una hipótesis inicial se desarrolla el tema y se exponelas justificaciones por las que se realiza.
  4. Los términos que aparecen en el texto son todos monosémicos y constituyen una especie de lenguaje críptico porque se consideran utilizados en un ámbito limitado. Asimismo, se utilizan también términos que pertenecen al lenguaje común porque el texto es científico pero de divulgación.
  5. El periodo que aparece en el primer párrafo se caracteriza por la primera frase principal desde "hace póco" hasta "(CFS)" que rige otras dos subordinadas. La primera tiene el verbo en participio (causantes) mientras que la segunda es una frase relativa ("que.. es capaz de...")

Otros ejercicios

Ejercicio n. 4
  1. La función predominante en el texto es la CONATIVA (= informar al lector), porque explica como utilizar un fármaco y sus potenciales contraindicaciones.
  2. No es posible definir los términos científicos porque son palabras que aparecen sólo en aquel tipo de lenguaje.
  3. Los términos de la pregunta anterior son científicos porque son tecnicismos de los lenguajes que tienen la monosemía como caracter.
  4. En el texto se utilizan los verbos en presente porque es el tiempo verbal que expresa la universalidad y la intemporalidad,definiendo los términos con precisión.

Ejercicio n.5

  1. El léxico científico se define como universal porque utiliza palabras que se comparten entre lenguas diferentes para garantizar una terminología común. En el texto, por ejemplo, aparecen términos como "capacidad -capacidade-capacité"o "tensión-tensio-tension".
  2. Hay términos que son préstamos de las lenguas clásicas como potencia (potens, potentis) o también otros que derivan de la afijación (alimentación/presión/capacidad).
  3. Loa sustantivos del texto se refieren todos al campo semántico de las partes de máquinas,como capacidad, potencia, tensión y fusible.
  4. La presencia de "ver" se explica porque se quiere atribuir rapidez a la frase y darle una conotación de sugerencia.